Religious warfare proliferated in the early modern period (especially in the 16th and 17th centuries). وانتشرت الصراعات الدينية في بداية الفترة الحديثة (خاصة في القرنين السادس عشر والسابع عشر).
The early modern period also saw the rise and dominance of the economic theory of mercantilism. كما شهد العصر الحديث المبكر بداية ظهور وهيمنة النظرية الاقتصادية التي تعرف بالمذهب التجاري.
This form of torture was used in the early modern period as a trial by ordeal. كان هذا الشكل من أشكال التعذيب يستخدم في الفترات الأولى من العصر الحديث كوسيلة لـلمحاكمة بالتعذيب.
Most of Europe during the early modern period was governed under arrangements that can be described as composite monarchies. كانت غالبية أوروبا في بداية الفترة الحديثة تحكمها نظم يمكن وصفها بالأنظمة الملكية المركبة.
In the early modern period and sometimes later, the Byzantine Greeks used it for the Turks, in a clearly pejorative manner. في أوائل العصر الحديث وأحيانا في وقت لاحق، استخدمها الإغريق البيزنطيين للأتراك، بطريقة ازدراءية واضحة.
Modern history can be further broken down into the early modern period and the late modern period after the French Revolution and the Industrial Revolution. ويمكن تقسيم التاريخ الحديث أيضًا بين الفترة الحديثة المبكرة والفترة الحديثة الأخيرة بعد الثورة الفرنسية والثورة الصناعية.
It has the world's largest collection of the printed works of William Shakespeare, and is a primary repository for rare materials from the early modern period (1500–1750). لها أكبر مجموعة من أعمال مطبوعة لوليم شكسبير في العالم، وهي مورد أولية لمواد نادرة من الحقبة الحديثة المبكرة (1500-1750).
Witch trials in the early modern period (between the 15th and 18th centuries) were common in Europe and in the European colonies in North America. على سبيل المثال، كانت محاكمات الساحرات بين القرن الخامس عشر والقرن الثامن عشر شائعة في أوروبا وفي المستعمرات الأوروبية في أمريكا الشمالية.
First-wave feminism began in the early modern period and continued into the early 20th century, and focused primarily on legal issues pertaining to women, especially women's suffrage. بدأت الموجة الأولى من الحركة النسوية في أوائل العصر الحديث واستمرت حتى أوائل القرن العشرين، وركزت في المقام الأول على القضايا القانونية المتعلقة بالمرأة، وخاصة حق المرأة في التصويت.
A new-found respect for antiquities and excavations in the early modern period led to the scientific investigation of Egyptian civilization and a greater appreciation of its cultural legacy, for Egypt and the world. أدت حملة استكشاف الآثار والتنقيب عنها في العصر الحديث المبكر إلى البحث العلمي في الحضارة المصرية وإلى تقدير أكبر لإرثها الثقافي لمصر وللعالم.